Tīmekļa kamera jau kādu laiku ir uzstādīta pie alas, kas izrakta mākslīgā uzkalnā Tallinas zoodārzā. No vienpadsmit alā esošajiem tuneļiem āpši šobrīd aktīvi izmanto sešus.
Āpšu klātbūtne zooloģiskajā dārzā tika atklāta tikai šogad martā, kad svaigajā sniegā bija redzamas “aizdomīgas” pēdas, kas noveda pie alas, kas izrakta pie robežas ar
Veskimetsa dabas parku* zem
“ķīmiskās būdas”**. Varētu domāt, ka tie paši āpši tagad ir pārcēlušies uz dzīvi šajā alā, pielāgojot dzīvošanai sākotnēji lapsu izrakto mājokli. Ieraksti no vasaras treilkamerām parādīja, ka āpšu pārim ir dzimuši divi vai trīs pēcnācēji.
Kameras straumēšanas dažās dienās varēja redzēt trīs āpšus; bija grūti atšķirt jauniešus, kuri jau sasnieguši pieaugušo lielumu, no vecākiem. Vakar vakarā un šodien arī āpši kameru skatā parādījās plkst. 20.26, un viņu aktivitātes ar mainīgiem panākumiem varēja novērot līdz plkst. 21.
Āpši ir jaunākie “nelegālie” ienācēji Zooloģiskajā dārzā.
Laika gaitā aptuveni 80 ha lielajā zooloģiskā dārza teritorijā citas radības ir brīvi ieceļojušas brīvprātīgi, un acīmredzot ir tādi, kas vienmēr šeit dzīvojuši brīvprātīgi - vietējās sugas.
Nesen brūnais zaķis ir kļuvis par pilsētas iedzīvotāju un īstu Tallinas iekarotāju, kas dzīvo ne tikai pie zoodārza Haaberstas rajonā, bet arī daudzās vietās pilsētas robežās, piemēram, Kristiine un Mustamäe rajonos un pat pašā pilsētas centrā ap Pilsētas halli.
Dzīvnieku sugas, kas labi pārvalda savus dabiskos biotopus, arvien biežāk atrod piemērotas teritorijas arī pilsētā. Āpsim un brūnajam zaķim šobrīd ir labi laiki, un, protams, arī stirnām - apmēram desmit no tām ir apmetušās uz dzīvi zoodārza teritorijā.
Mēs redzēsim, kādi dzīvnieki no dažādām sugām, kas brīvi dzīvo zoodārzā, ieradīsies āpšu apmetnē; līdz šim ir reģistrētās sugas ir āpsis, brūnais zaķis, stirna un
dzeltenkakla klaidoņpele***.
Mades ieliktās zvaigznītes:
* Veskimetsa Suured Rändrahnud Ja Kivikülv – latviski aprakstu neatradu, Eiropas Vides aģentūrā reģistrēts kā valsts (
national) aizsardzības statuss kopš 2009.gada, atslēgas vārdi man parādījās kā
surr – liels,
Rändrahnud – migrējoši akmeņi (tostarp arī rolling stones
https://en.wikipedia.org/wiki/Sailing_stones),
Kivikülv - rock side, t.i., gan klints, gan laukakmens var būt). Tad nu es saprotu, ka šeit minētie apskates objekti ir vairāki lieli akmeņi, ko atnesis ledājs
https://infoleht.keskkonnainfo.ee/defau ... bj_id=2226
** Cits tulkojums "ķīmiskās kabīnes" – nezinu, kas tiek apzīmēts ar šo koda vārdu, kartē tualetes nebija..
*** Sylvaemus flavicollis (Melchior) (Apodemus flavicollis) https://www.latvijasdaba.lv/ziditaji/sy ... -melchior/