Un bērni būs ''bubucīši''Sunshine wrote:Man ĻOTI patīk Bubo kungs un Bo kundze

Un bērni būs ''bubucīši''Sunshine wrote:Man ĻOTI patīk Bubo kungs un Bo kundze
Nu, līdz bērniem vēl jātiekViky wrote:Un bērni būs ''bubucīši''Sunshine wrote:Man ĻOTI patīk Bubo kungs un Bo kundze
Drīzāk ne māņticība, bet čujsLigzdas gariņš wrote: ja jau būtu tik traki ar to māņticību,tad jau mēs ne vienu bērneli nebūtu uzaudzinājuši![]()
ir tak jau vanagiem vārdi iedoti gan bērns uzaudzis,gan z–ērgļiem tas pats,tik ar tiem jūras ērgļiem mums neiet
Man šajā lietā nekas pamatots nav sakāms, lēmumu par vārdiem ietekmēt negribētu, tai pat laikā, nav nekādu pretenziju, ja tādi tiek izvēlēti un lietoti.MĀRIS wrote:Tā laikam ir viena no lielākajām šo putnu atšķirības zīmēm plēšputnu starpā.lianaliesma wrote:13.59 Šito cienīgo lēnprātību![]()
![]()
Jūtu, ka vārdiņam Bo ir ļoti spēcīgs lobijs mūsu rindās! /Es jau arī viņu starpā./Jautājums tikai - Vai šoreiz vārdiņa došanā nevajadzētu kontaktēties arī ar AAvjun un Pēteris Daknis. Varbūt ka viņiem ir kāds savs, pamatots vārds sakāms šajā lietā.
![]()
Hi, fleur! I think it's ok, if you write only in english, who doesn't understand can translate to latvian themselvesfleur wrote:11:44 vīriešu zvanu 8x un sieviešu 2x / male call 8x and female 2x
NoraR wrote: Hi, fleur! I think it's ok, if you write only in english, who doesn't understand can translate to latvian themselves
Tulkoj.fleur wrote:Hi NoraR. Thats Ok . I'm glad.
It's hard for me to translate it well. I will do it in English.