Forumam pielikts latviešu valodas tulkojums no https://github.com/sandiskr/phpbb32_lat ... guage_pack. Lietotāji to var ieslēgt dodoties uz profila iestatījumiem un pie "Board settings" izvēloties "Latviešu" kā valodu. Jau iepriekš brīdinu, ka 99% nekas vizuāli nemainīsies, jo pa lielam nekas nav iztulkots. Vienīgās tulkojuma pazīmes var manīt, piemēram, ieejot kādā precīzā tēmas sarakstē, tad augšējā labajā malā rādās "Atzīmēt tematus kā lasītus • 6 temati • Page 1 of 1" un zem visām tēmām rādās latvisks teksts "Foruma atļaujas". Gan jau vēl šur tur kautkas varētu būt latviski.SauMaris wrote: ↑14 Jul 2018 20:47 Varbūt vajag uzlikt latviešu valodu forumam un tad redzēs, ko vēl vajag iztulkot? Es labprāt palīdzētu, ja būtu zināms, ka tam ir jēga.
Vērotāja wrote: ↑07 Apr 2018 15:04Made, viens gabals tur ir pilnībā iztulkots, to jau pirmajā vakarā bija izdarījis pats Sandris
viewtopic.php?p=175013#p175013
Man tā tulkošana ir pārāk sarežģīta, īsti nesaprotu kas kurā vietā jāraksta
Kas attiecas uz sarežģītību, tad, protams, ir mazs pierašanas un apmācības periods. Ja tulkot ir bail, jo "kautkas var tikt sačakarēts", tad to izdarīt nav tik viegli iespējams, jo visas izmaiņas netiek saglabātas, bet gan iesūtītas pieņemšanai un pirms pieņemšanas izskatītas.
Nav jāpabeidz viss fails tulkot līdz galam, piemēram, var atvērt, iztulkot 2-3 teikumus, iesūtīt saglabāšanai un turpināt citreiz. Tagad, kad ir iespēja forumā redzēt tekstus, domāju, ka ir viegli, piemēram, visvairāk redzamo anglisko tekstu atrast tulkojumā, iztulkot un iesūtīt.
Iesūtītie un pieņemtie tulkojumi reizi diennaktī tiks atjaunoti un parādīsies forumā.